Forfatter: Robert Simon
Oprettelsesdato: 19 Juni 2021
Opdateringsdato: 21 Juni 2024
Anonim
Sådan tales tagalog - Guider
Sådan tales tagalog - Guider

Indhold

er en wiki, hvilket betyder, at mange artikler er skrevet af flere forfattere. For at oprette denne artikel deltog 36 personer, nogle anonyme, i dens udgave og forbedring over tid.

Befolkningen i Filippinerne er især dejlige og venlige mennesker. Som befolkningen i alle lande kan de meget gerne have dig til at gøre en indsats for at lære et par ord på deres sprog. Uden at tale Tagalog flydende, kan du lære et par enkle sætninger, det vil altid være nyttigt, især at få nye venner, selvom næsten alle indbyggere på Filippinerne taler engelsk.


etaper



  1. Lær nogle grundlæggende ord. For at begynde skal du lære et par ord, som du kan bruge overalt.
    • Tak: salamat po (po er en form for respekt).
    • Mit navn er ang pangalan ko ay (derefter dit navn).
    • Enhver: kahit alin. Alin midler af disse, kahit resulterer i nimporte og kahit alin kan resultere i nimporte hvori (ved at antyde disse). Alin kan også have andre anvendelser. Det er muligt at bruge det til at sige hvad? eller hvilken?. Saan midler hvor og kahit saan midler hvor som helst. Ano midler ting og kahit ano midler hvad nimporte.
    • Hej: magandáng (udtales som magann dane, den g er stum) umaga.
    • God eftermiddag: magandang hapon
    • God aften: magandang gabi
    • Farvel: paalam
    • Mange tak: marathon salamt po
    • Intet: walang (g stum) anuman. Dette kan bogstaveligt talt oversættes til overhovedet intet.



  2. Ja: oo.
    • Mad: pagkain



    • Vand: tubig (udtales toubig)



    • Ris: kanin



    • Lækkert: masaráp (udtalt massarap)



    • Smuk - smuk: maganda



    • Grimt: pangit



    • Venlig: mabait



    • Hjælp: tulong



    • Nyttigt: matulungin




    • Salg: marumi



    • Ren: malinis



    • Respekt: ​​paggalang



    • Respektfuld: magalang



    • Jeg elsker dig: mahál kitá



    • Mor: Iná



    • Far: amá



    • Søsteren (ældste): spiste (udtales até)



    • Broder (ældste): kuyá



    • Den yngste bror (eller søster): bunsô



    • Bedstemoren: lola



    • Bedstefaren: lolo



    • Loncle: tito



    • Tanten: tita



    • Niesen eller nevøen: pamangkin



    • Fætter: pinsan





  3. Lær nogle almindelige sætninger. Her er nu en kort liste over almindelige sætninger, der er nyttige til at tale tagalog.
    • Jeg er sulten: gutóm na ako
    • Giv mig noget at spise tak: pakibigyan niyo po ako ng pagkain
    • Maden er lækker: masaráp ang pagkain


  4. Prøv at holde en samtale. Uden at gå for langt, her er nogle sætninger i form af et spørgsmål-svar.
    • Hvor er toiletterne? : nasaan ang banyo
    • Ja: oo - opo
    • Nej: hindi - hindi po
    • Har du det godt? : ayos ka lang ba
    • Hvordan har du det? : kumusta ka na
    • Jeg har det godt: ayos lang
    • Hvor meget koster det? : magkano ba ito


  5. Lær nogle dyrenavne. Her er navnene på nogle dyr.
    • En hund: aso
    • En hvalp: tutá
    • En kat: pusá
    • En fisk: isdá
    • En ko: báka
    • En vandbuffel (carabao): kalabáw
    • En kylling: manók
    • En abe: unggóy


  6. Lær at tælle. Hvis du vil tale Tagalog, er det nyttigt at lære at tælle.
    • 1: isá
    • 2: dalawá
    • 3: tatló
    • 4: apat
    • 5: limá
    • 6: anim
    • 7: pitó
    • 8: waló
    • 9: siyám
    • 10: sampû
rådgivning
  • Det er meget lettere at lære at tale Tagalog, end du forestiller dig, hvis du taler spansk, får du hjælp meget. Gå ud og tal med folk!
  • Hvis du har filippinske venner eller taler Tagalog, er det tid til at tale med dem! Du kan blive flov i starten, men du vil se, med lidt udholdenhed, snart vil du kunne tale Tagalog.
  • Folk fra spansktalende eller engelsktalende lande vil have det lettere at lære Tagalog, da bosættelser har efterladt spor, der stadig er meget på sproget.
  • Når du taler med en yngre person eller med en person i samme alder og sociale status som dig, kan du sige det ja ved hjælp af oo. På den anden side, når du kommunikerer med mennesker ældre end dig eller med en høj social status (endda en lærer eller et kontorchef), skal du sige ja sådan: OPO - po, som er respektfulde formler for at sige ja.
  • Selvom næsten alle filippinere taler engelsk, er de altid meget glade, når en fremmed prøver at lære at tale Tagalog. Du vil opdage, at de altid er klar til at hjælpe dig med at lære nye ord eller forbedre din udtale. Tøv ikke med at bruge de få ord, du har lært.
  • Selv hvis Tagalog ikke synes du er meget svær at lære, vil du se, at der er komplikationer med hensyn til konjugationer og konjunktioner.
  • Tag dig tid til at lære alfabetet, arbejde hårdt og blive fortrolig med udtalen. Nogle ord er undertiden lange (f.eks kinakatakutan hvilket betyder skræmmende), men rolig, nogle filippinere har undertiden også udtalsproblemer!
  • Se film eller tv-shows i Tagalog for at vænne dig til at lytte til sprogets lyde. Hvis der er undertekster, vil du opdage, at du lidt efter lidt vil genkende visse ord.
  • Sådan udtales bogstaverne i Tagalog:
  • a: ha
  • e: è
  • i: i
  • o: o
  • u: eller

Webstedvalg

Sådan bor du med nogen, når du ikke kan lide din tatovering

Sådan bor du med nogen, når du ikke kan lide din tatovering

I denne artikel: Find ud af, hvorfor hende elker har en tatoveringUdtrykker hende føleler idder til tatoveringen af ​​in elker7 Referencer Du kan blive chokeret eller forfærdet, fordi din k&...
Sådan lever man i en enebolig

Sådan lever man i en enebolig

er en wiki, hvilket betyder, at mange artikler er krevet af flere forfattere. For at oprette denne artikel deltog frivillige forfattere i redigering og forbedring.Der er 18 referencer citeret i denne...